Table 1.

OMERACT knowledge translation steps.

1. Engagement (integrated knowledge translation)
  • Define specific [and potential] context(s) of use of a core outcome set

  • What strategies will be used to identify who are (or should be?) the potential stakeholders?

  • When will those involved provide input and what strategies will we use to engage them?

  • How will one make sure that everyone is meaningfully engaged? What indicators will be used to assess the level of engagement? If a key stakeholder is not meaningfully engaged, what additional strategies may be used and how will this be optimized and corrected?

2. Dissemination and implementation (end of core outcome instrument set knowledge translation)
  • What are the key implications of the research/core set and its adoption (formulating key messages, how and when the results can be used)?

  • Where will this be disseminated (e.g., journals, events)?

  • How will the information be communicated to different audiences and end users?

  • Who are the most effective communicators?

  • What metrics will be used to evaluate the use and effect of the research/outcome measure/core set?

  • How will stakeholders be engaged in reviewing the effect of the knowledge translation strategy?

  • OMERACT: Outcome Measures in Rheumatology.